J.K. Американският термин на Роулинг за „мъгъл“ не е глупав - той е просто нов

J.K. Американският термин на Роулинг за „мъгъл“ не е глупав - той е просто нов

Развлечения седмично просто ни даде първият ни вкус на Фантастични животни и къде да ги намерим , публикувайки снимки на основния актьорски състав и един дразнещ детайл от J.K. Роулинг: американският термин за „мъгъл“.



В Фантастични животни , вещиците и магьосниците от 20-те години на миналия век в Ню Йорк казват „no-maj“, съкратена форма на „no magic“. И съдейки по социалните медии, Хари Потър феновете вече мразят тази идея.

Но нека бъдем реални тук: „no-maj“ не звучи по-глупаво, отколкото „muggle“ направи първия път.



J.K. Роулинг обича да играе на думи, както е доказано от решението й да назове върколак Ремус Лупин (приблизителен превод: „Wolfy McWolf“) или да сънува каламбури като Knockturn Alley и „pensieve“. Повечето имена в Хари Потър са или каламбури, или митологични препратки, често с дикенсиански обрат, който илюстрира личността на персонажа: Драко Малфой, Северус Снейп и т.н. Не е изненадващо, че Роулинг искаше да измисли нов жаргон за съвсем различната обстановка от 20-те години на миналия век в Ню Йорк.

“Muggle” звучи някак много британско; пухкав, Роалд Дал вид дума. В магьосничеството Великобритания вероятно се използва от векове и е лесно да си представим, че американските магьосници са избрали нещо по-делово и буквално, като прехода от „тротоар“ към „тротоар“. Освен това „no-maj“ звучи доста разумно в сравнение с нелепото Жаргонни термини от джаз епохата които хората използват в реалния живот:

  • “Сок от юфка” - чай
  • “Spifflicated” - пиян
  • „Wurp“ - нещо, което се чува

(Имаме 20-те години на миналия век, за да благодарим за думи и фрази като „gatecrasher“, „пчелите на колене“ и „златотърсач“, между другото.)

Като ОНЗИ посочен , „Muggle“ е в Оксфордския речник на английския език повече от десетилетие. Това е толкова позната дума, че голяма част от омразата към „no-maj“ вероятно произтича от съпротивата срещу промяната. Но ако успеем да свикнем да казваме думи като „куидич“ и „Хъфълпаф“ с изправено лице, със сигурност можем да пораснем да обичаме „не-май“.



Снимка чрез Хари Потър / Wikia